Мой жених гражданин Украины. Какие документы нам нужно предоставить в ЗАГС?

Вы на законных основаниях прибыли в Беларусь (по визе или имеете разрешение на временное проживание, вид на жительство) и хотите заключить брак с белорусским гражданином/кой в Беларуси? Что делать, какие документы нужны беларусам для заключения брака с иностранцем и куда с ними идти — в нашей памятке.

Закон разрешает заключение брака между иностранцами и беларусскими гражданами. Процедура не будет отличаться от обычной, но иностранным гражданам нужно собрать немного больше документов. Также придётся заняться легализацией документов, полученных иностранным гражданином в своей стране.

Содержание

Собираем документы

Если вы решили выйти замуж или жениться на территории Беларуси, сначала вам понадобится получить некоторые документы в стране вашего гражданства и постоянного места проживания, если они различаются. Например, если вы являетесь гражданином одной страны, но постоянно проживаете (и имеете вид на жительство) в другой, то документы придется получать в обеих странах.

Справка о том, что вы не состоите в браке

В первую очередь, вы должны получить справку, о том, что вы не состоите в браке. Если вы в Беларуси, то такую справку можно получить в посольстве вашей страны.

Нужно будет предоставить паспорт и заплатить небольшую пошлину. В разных странах такие справки могут иметь различные названия.

Например, «справка о составе семьи», «справка о семейном положении», «справка об отсутствии брака», и др. В странах СНГ такие справки выдают в отделениях ЗАГС.

Если ранее вы состояли в браке, то от вас также могут потребовать решение суда о расторжении брака или документ, подтверждающий, что предыдущий брак был прекращен.

Легализация

Прежде чем везти такой документ в Беларусь, не забудьте его легализовать. Каждая страна устанавливает свои особенности легализации. Обычно, вам необходимо обратиться в местный компетентный орган и там заверить документ.

Например, это может быть министерство иностранных дел или министерство юстиции. Затем необходимо повторно заверить документ в консульстве Республики Беларусь, расположенном в вашей стране.

После этого документ готов к нотариальному переводу на русский или беларусский язык. Его вы должны сделать уже в Беларуси.

Если ваше государство является участником Гаагской конвенции 1961 года, то на таких документах можно будет проставить только апостиль вместо консульской легализации. Поэтому перед обращением за легализацией документа, уточните, является ли ваше государство участником указанной Конвенции.

В отличие от консульской легализации, апостилирование занимает меньше времени. В разных странах различные госорганы могут проставлять апостиль на документах. При получении документа сразу уточните, может ли поставить апостиль выдавший его орган. Помните, что апостиль ставится только на оригиналах документов.

Чаще всего это небольшой штамп, который проставляется либо на самом документе, либо на отдельном листе.

Идём в ЗАГС

ЗАГС — орган «записи актов гражданского состояния». Это место, где регистрируют брак, рождение детей и смерть граждан Беларуси. ​

Список документов

Список документов которые нужны для органа ЗАГС в Беларуси:

  • заявление вступающих в брак (составляется в органе ЗАГС). Оно нужно от обоих;
  • документ, подтверждающий оплату госпошлины. Госпошлина составляет 1 базовую величину. На май 2018 года — 24,5 рубля, ~ 10 евро;
  • паспорта вступающих в брак. Паспорт иностранного гражданина должен быть переведен на русский язык и нотариально заверен в Беларуси;
  • легализованный документ об отсутствии брака а также его нотариально заверенный перевод на русский язык. Перевод и заверение выполняются в Беларуси. Срок действия этого документа составляет 6 месяцев с момента выдачи;
  • если до этого состояли в браке — легализованный документ, подтверждающий его прекращение. Также понадобится нотариально заверенный перевод на русский язык. Перевод и заверение выполняются в Беларуси;
  • документ, подтверждающий законность пребывания иностранца на территории Беларуси (регистрация временного пребывания, РВП, РПП).

В ЗАГСе

В орган ЗАГС (адреса ЗАГС в Минске) вы должны прийти со своим будущим супругом/ой лично и предоставить документы, указанные выше. Вам предоставят на выбор свободные даты, уточнят, хотите ли вы торжественную церемонию или нет. Обычно регистрация брака возможна не раньше чем через три дня и не позже чем через три месяца со дня подачи заявления.

Если у вас оформлено только временное пребывание в Беларуси, но вы планируете остаться более чем на 90 дней, то заключение брака с беларусским гражданином/кой станет основанием для оформления разрешения на временное проживание сроком до 1 года с возможностью дальнейшего продления. Как оформить разрешение на временное проживание и вид на жительство мы писали ранее.

После регистрации брака

Выходя замуж и женясь в Беларуси учитывайте, что органы внутренних дел (полиция, участковый) могут проверять, действительно ли брак настоящий.

Например, они могут прийти по адресу, где вы зарегистрированы и посмотреть, проживаете ли вы вместе со своим супругом/ой, ведете ли совместное хозяйство. По решению суда брак может быть признан недействительным.

Например, если будет доказано, что он был заключен исключительно чтобы получить разрешение на временное или постоянное проживание в Республике Беларусь.

Если у вас остались вопросы о заключении брака с иностранцами в Беларуси, обратитесь  в нашу юридическую приёмную по электронной почте: legalhumanconstanta@gmail.com или звоните в нашу приёмную +375 44 562 38 42

Источник: https://humanconstanta.by/kak-inostrancu-zaklyuchit-brak-s-grazhdaninom-koj-belarusi/

История заключения брака в Германии

История переезда в Германию по визе невесты и заключения брака в немецком ЗАГСЕ.

Читательница нашего сайта Наталья поделилась своей историей приезда в Германию по визе невесты и заключения брака в Германии.

Выбор места свадьбы

Сначала нам с моим тогда ещё женихом пришлось решать, как и в какой стране нам лучше заключить брак. После раздумий мы остановились всё же на том, что делать это нужно в Германии. Жить мы собирались именно в этой стране, и потому это решение показалось нам более верным.

Сбор документов

Самым первым шагом был поход жениха (гражданина Германии) в местный ЗАГС – Standesamt, где он поведал о своём желании взять в жёны меня, гражданку Белоруссии. В штандесамте моему будущему супругу выдали первую бумагу с подробным описанием, какие документы требуются для заключения брака в Германии на каждого из нас. Мне понадобились следующие бумаги:

  • Свидетельство о рождении (с апостилем). Здесь я столкнулась с тем, что моя старая зеленая книжечка с надписью «свидетельство о рождении» не подходит. Выдана она была в СССР, а так как такой страны больше нет, то на неё апостиль никто поставить не может. Мне пришлось обратиться в местный ЗАГС, чтобы получить новое свидетельство о рождении. После предъявления паспорта и уплаты государственной пошлины, я получила новёхонькую бумажку.
  • Копия паспорта заверенная нотариусом (только основные страницы). Для этого я обратилась к государственному нотариусу, и женщина лично сделала копию с паспорта, так как ей нужно было только так и никак по-другому. При этом, я уплатила пошлину минимум в 2 раза больше.
  • Справка о месте жительства и о количестве проживающих в жилище членов семьи. За ней я обратилась в ЖКХ.
  • Кроме того, не понятно зачем, понадобилась справка о моей заработной плате.
  • Справка из ЗАГСа о моем незамужнем статусе на данный момент с апостилем. А так как я уже была разведена, то понадобились ещё и справка о замужестве и изменении фамилии (берётся в ЗАГСЕ), и приказ о разводе из суда (целиком).

Я наивно полагала, что соберу свои документы за пару недель. На самом деле мне потребовалось 2 месяца! Ах да, должна сказать,что апостиль ставила в Минске в Министерстве Юстиции,личное присутствие не обязательно. Я посылала документы по почте родственнику и он, потратив день, со всем справился.

В очередной приезд в гости к своему жениху по туристической визе, мы перевели все документы у  русского переводчика в официальной фирме (перевод по форме ISO-R9).

Кстати, им было достаточно сканированных документов для перевода и после оплаты счёта за перевод документов (около трёхсот евро) нам выслали всё просто по почте.

После этого мы подписали доверенность (выдаётся в ЗАГСЕ Германии) о том, что мой будущий супруг может и без меня подать заявление.

За моим уже “почти”- мужем оставалось малость – собрать документы на него. Это были:

  • паспорт
  • справка с места жительства
  • справка о доходах

Подача документов

Собрав все документы, мой жених снова отправился в Standesamt. Оттуда наши документы отправили в Oberlandesgericht нашей федеральной земли.

Так как в Беларуси нет такой справки, как “аттестат на замужество” (Еhefähigkeitzeugnis), то верховный суд, рассмотрев дело, должен был освободить меня от предъявления этого документа.

Нам сообщили, что справятся за 6-8 недель и полностью уложились в за это время.

И вот долгожданный момент: нам разрешили пожениться! На всё ушло точно месяца четыре. Теперь пригодилась доверенность и жених смог сам подать заявление и назначить дату нашей свадьбы.

Standesamt, в свою очередь, выдаёт бумагу, в которой говорится на какое число назначена свадьба. Этот документ, как и многие другие, требуется предоставить в посольстве Германии.

Что ещё для этого требуется, можно прочесть на сайте посольства.

Получение визы

Всё это время (около 4-х мес.), с момента сбора документов до момента выдачи нам разрешения расписаться, я использовала, чтобы получить сертификат на знание немецкого на уровне Start A1.

На курсы я не ходила, просто оплатив сбор (около 80-ти евро), я сдала в институте им. Гёте экзамен.

Где-то через неделю или чуть больше можно было забрать сертификат (при предоставлении копии вашего паспорта сертификат может забрать и другой человек).

Предварительно я записалась на собеседование в посольство по интернету и приехала  подавать документы. У нас в Минске недалеко от посольства находятся страховые работники, у которых можно оставить мобильный телефон (добровольно). Потому что, по новым правилам, даже выключенный телефон проносить в посольство запрещено.

О собеседовании у меня остались особые воспоминания: посол разговаривал со мной на немецком языке, но если человек не уверен в своих знаниях языка, то насколько я знаю, могут пригласить и переводчика. Разговор был, мягко сказать, неприятен и длился минут 10.

Выясняли всё – где и когда познакомились, где было сделано предложение, с кем живёт жених, сколько у него комнат, знакома ли я с его родителями и почему он сам не приезжал ко мне за эти 2 года ни разу. Также были вопросы типа, где мы будем жить и кем я буду работать.

Сказать откровенно, после такого расспроса я чувствовала себя униженной  и уже мало надеялась на положительный результат. Но для себя я решила, что скрывать мне нечего, говорила правду и не рассказывала лишнего, о чём меня не спрашивали.

Через полтора месяца  мне перезвонила работник посольства и пригласила меня за визой. Сказала, с собой иметь медицинскую страховку сроком на три месяца, которую я на месте и оформила. Консульский сбор в размере 60 евро в таком случае не взимается.

Свадьба и последующие действия

Прилетев в Германию в марте 2014 года в обычный рабочий день, мы сразу зарегистрировали меня по месту проживания.

А через неделю состоялась, наконец,  наша свадьба, которую мы после получения визы без проблем перенесли на более ранний срок.

Затем я получила немецкую государственную медицинскую страховку через мужа (понадобились справка с места жительства, фото и акт о заключении брака). Потом муж отправился в Finansamt, чтобы поменять себе налоговый класс.

После того как распишетесь, я советую поскорее подать документы на получение разрешения на пребывание. Обратившись в Ауслендербехёрде, нам составили список нужных документов для Aufenthaltstitel.

Нужны были медицинская страховка, фотография, справка о месте жительства и наш акт о замужестве.

На месте уже взяли отпечатки пальцев, измерили рост, записали цвет глаз, распечатали памятку, что я могу делать с таким документом.

Через два месяца, за два дня до окончания действия моей визы, я смогла забрать Ауфентхальтститель сроком чуть больше, чем на год. Но в нём была написана моя старая фамилия! Стоил он нам 110 евро с припиской о том, что по немецкому законодательству у меня теперь фамилия мужа.

В итоге мне нужно переделать паспорт в белорусском посольстве в Германии, для чего нужно перевести свидетельство о браке. Этим нам ещё предстоит заняться, но что для этого нужно сделать, я пока не знаю, так как наше посольство за 2 недели попыток ни разу не ответило на звонок.

После всего мне нужно переделать Ауфентхальтститель на мою новую фамилию и ещё раз оплатить 110 евро. На это у меня ещё есть месяца два времени.

Данный момент

Итак, я теперь в Германии, у меня есть страховка, любимый муж и еще пластиковая карточка(виза) благодаря которой я имею наконец-таки право устраиваться на работу! Чтобы не терять времени, я открыла банковский счёт и развезла резюме по  предполагаемым местам работы, одно из которых находилось в другом городе.

Как хорошо, что мне подвернулся этот сайт о жизни в Германии, в одной из статей которого говорится о сроке действия водительского удостоверения – 6 месяцев! В статье очень подробно и понятно объясняется, что и как нужно делать. Хоть работы у меня ещё нет, но права уже в процессе.

На этой стадии моя история пока заканчивается, хотя предстоит мне ещё очень многое. Я очень надеюсь, что те, кто выбрал такой путь переезда в Германию, наберутся терпения и  смогут хоть приблизительно представить себе весь процесс. Надеюсь, что моя статья окажется кому-то полезной и желаю удачи.

04-07-2014, Наташа

Источник: https://www.tupa-germania.ru/istorii-immigratsii/zaklyuchenie-braka-v-germanii.html

Срочное оформление брака с иностранцем в Украине

В последнее время наблюдается значительный прирост миграции населения за пределы Украины, стремительное развитие деловых и личных контактов, а также вступление в брак украинских граждан с иностранными гражданами.

К вопросу заключения брачного союза с иностранным гражданином необходимо подходить с особым вниманием и осведомленностью, как до вступления в брак, так и после оформления личных отношений c иностранцем.

Что нужно знать, чтобы зарегистрировать брак с иностранцем в Украине в 2019 году

Если у Вас существует перспектива связать себя брачными узами с иностранцем, сразу может возникнуть ряд вопросов:

  1. Куда необходимо обратится, чтобы зарегистрировать брак с гражданином другой страны?
  2. Какие документы необходимо подать для регистрации брака?

Перечень необходимых документов для оформления брака с иностранцем, Киев

Официальным и государственным органом для регистрации браков как для граждан Украины, так и для иностранных граждан в Киеве является ЗАГС. Для подачи документов на регистрацию брака между гражданином Украины и иностранным гражданином, парой подаются следующие документы:

заявление от пары о желании вступить в брак;
для гражданина Украиныукраинский паспорт;свидетельство о расторжении брака или свидетельство о смерти (только в том случае, если ранее состоял в браке).

для иностранного гражданина

паспорт с переводом на украинский язык и нотариальным заверением перевода;страничка с паспорта о пересечении границы.

решение суда о разводе или свидетельство о разводе, свидетельство о смерти (если иностранный гражданин ранее состоял в браке).

Эти документы должны быть легализированы или апостилированы в зависимости от страны, которая выдала такие документы.

Для регистрации брака за пределами Украины необходимо предоставить: заявление о том, что Вы не в браке, свидетельство о разводе, свидетельство о рождении, и по требованию ЗАГСа справку с места жительства (легализировать и апостилировать).

Киевское бюро переводов Апостиль Групп быстро и квалифицировано проконсультируют Вас по вопросам оформления брака, как на территории Украины, а также за ее пределами между гражданами Украины и иностранными гражданами, между иностранцами. Мы также оказываем содействие при оформлении брака с иностранными гражданами в Украине.

Юридические особенности заключения брака с иностранцами

Брачный союз в Украине можно заключить между:

  1. Гражданином Украины и гражданином другого государства;
  2. Гражданами других стран

При заключении брака в Украине форма и порядок заключения брака будут определяться правом Украины.

Необходимо отметить, что консульское учреждение или дипломатическое правительство также осуществляет оформление браков.

Во время заключения брака между гражданами Украины (в случае проживания одного из них за пределами Украины) в консульском учреждении или дипломатическом представительстве Украины – применяется право Украины.

В свою очередь, заключение брака иностранных граждан в консульском учреждении или дипломатическом представительстве соответствующих государств в Украине — применяется право аккредитованного государства.

Если Вы гражданин Украины и планируете оформить брак с иностранным гражданином за пределами Украины согласно права иностранного государства, с возможностью вернуться на родину и желаете, чтобы такой брак был действительным на территории Украины для гражданина Украины, соблюдение требований Семейного кодекса Украины относительно оснований недействительности брака является обязательным. Например, заключенные полигамные браки в других странах, где это разрешено, на территории Украины будут недействительными. Относительно брака между иностранными гражданами, брак между иностранцем, что был заключен согласно права иностранного государства, вне зависимости от украинского законодательства, такой брак будет действительным на территории Украины. При заключении брака с иностранным гражданином также можно заключить и брачный договор. При этом стороны брачного договора могут избрать право, применимое к брачному договору.

Спорные отношения чаще всего возникают касательно правовых последствий брака заключенного с иностранным гражданином, а именно:

  • имущественные отношения супругов;
  • прекращение брака;
  • признание брака недействительным;
  • установление и обжалование отцовства;
  • права и обязанности родителей и детей;
  • обязательства по содержанию;
  • усыновление;
  • содержание родственников и других членов семьи.

Могут возникнуть трудности при определении права, которым будут регулироваться вышеуказанные отношения. Вследствие брака с иностранцем зачастую возникают такие ситуации, когда у одного из родителей и детей разное гражданство, имущество в разных станах, а место проживание и вовсе могут не совпадать.

Такие вопросы урегулированы законодательством Украины, но в случае развода с иностранным гражданином, нормативная база другого государства, что регулирует развод, может совершенно не совпадать с нормами законов Украины. Впоследствии, можно увидеть печальную картину – затянувшиеся судебные разбирательства, неопределенный статус супругов, а также их детей и имущества.

Для того, чтобы избежать данной ситуации, необходимо заблаговременно позаботиться о своем будущем и будущем своих детей.

Профессиональная консультация юриста относительно вопроса правильного заключения брака с иностранцем, и возможностью прогнозирования ситуаций с разным исходом, что может возникнуть в таком браке для супругов, а также в случае развода — вовремя убережет от необдуманных поступков.

Какая-либо ситуация требует индивидуального подхода в зависимости от различных факторов, в первую очередь от законодательной базы страны иностранного супруга.

Общее правило в соответствии с украинским законодательством:

Правовые последствия брака определяются общим личным законом супругов, а при его отсутствии правом страны, в которой семья имела последнее общее место проживания, при условии, что хотя бы один из супругов все еще имеет место проживания в этом государстве.

При отсутствии и этого условия применяется право, с которым оба супруга имеют наиболее тесную связь иным образом (место нахождения общего недвижимого имущества и т.п.). Например, супруги являются гражданами разных государств, но проживают на территории третьего государства.

Таким образом, к ним будет применяться закон этого третьего государства.

При отсутствии у супругов официального права проживания на территории третьего государства, тогда применяется закон того государства с каким супруги наиболее тесно связаны (скажем недвижимым имуществом).

Прекращение брака и правовые последствия прекращения брака определяются правом, которое действует в настоящее время относительно правовых последствий брака.

Имущественные отношения супругов.

Для регулирования имущественных последствий брака право личного закона одного из супругов или право государства, в которой один из них имеет обычное место пребывания, либо относительно недвижимого имущества, право страны, в котором такое имущество находится.

Выбранное право прекращает применяться либо изменяется по соглашению супругов в случае изменения личного закона или места пребывания того из супругов, к закону которого было привязано личное право.

Новое право применяется к правовым отношениям с момента заключения брака, если иное письменно не установлено супругами. В случае отсутствия выбора права супругами имущественные последствия брака определяются правом, которое применяется к правовым последствиям брака. Соглашение сторон о выборе права, которое заключено в Украине, должно быть нотариально удостоверено.

Установление и обжалование отцовства определяется личным законом ребенка на момент его рождения.

Права и обязанности родителей и детей определяются личным законом ребенка или правом, которое имеет тесную связь с соответствующими отношениями и если оно является более благоприятным для ребенка.

Обязательства по содержанию, которые возникают из семейных отношений, регулируются правом государства, в котором имеет местожительство лицо, имеющее право на содержание. Если лицо, имеющее право на содержание, не может его получить в соответствии с правом, определенным выше, применяется право их общего личного закона.

Если лицо, имеющее право на содержание, все же и в таком случае не может его получить применяется право государства, в котором лицо, обязанное предоставить содержание, имеет место жительства.

Требование о содержании родственников и других членов семьи (кроме родителей и детей) не может быть удовлетворено, если в соответствии с правом местожительства лица, обязанного предоставить содержание, такого обязательства о содержании не существует.

Усыновление и его отмена регулируются личным законом ребенка и личным законом усыновителя. Если усыновители супруги, которые не имеют общего личного закона, то применяется право, определяющие правовые последствия брака.

Способность лица быть усыновителем определяется в соответствии с его личным законом. Правовые последствия усыновления или его прекращения определяются личным законом усыновителя.

Надзор и учет усыновленных детей осуществляются в соответствии с личным законом ребенка.

Получите консультацию

Рабочее время: с ПН по ПТ с 10-00 до 18-00

Телефон: +38 (095) 608-58-91; +38 (098) 970-81-89; +38 (093) 409-56-73

Viber (Вайбер) и WhatsApp (Вацап): +38 (093) 409-56-73

E-mail:apostille.group@gmail.com

Источник: https://apostillegroup.com.ua/srochnoe-oformlenie-braka-s-inostrancami.html

Вопросы по государственной регистрации заключения брака | Управление записи актов гражданского состояния Белгородской области

Возможна ли государственная регистрация брака не в актовом зале органа ЗАГС, а в каком-либо ином месте?

Ответ

В целях организации государственной регистрации заключения брака в торжественной обстановке  постановлением Правительства Белгородской области от 25 августа 2017 года № 319-пп «Об организации государственной регистрации заключения брака в торжественной обстановке» утверждён перечень мест торжественной регистрации и условия государственной регистрации заключения брака в торжественной обстановке в данных местах.

В перечень мест вошли  территории объектов культурного наследия,  парков культуры и отдыха, культурно-исторических центров, памятных мест, а также помещения учреждений культуры, предназначенные для проведения торжественных мероприятий, расположенные в городских и сельских поселениях области.

Стоит отметить, что организацию и сопровождение проведения регистрации брака в определенных указанным постановлением местах торжественной регистрации, осуществляют учреждения культуры муниципальных районов и городских округов, городских и сельских поселений области, а регистрацию брака – органы ЗАГС муниципальных районов или городских округов либо уполномоченные специалисты администраций городских или сельских поселений области, на территории которых расположены места торжественной регистрации. 

Мы с моим молодым человеком хотели бы пожениться. Вот только у нас прописка не Белгородская, у меня г. Киров, а у него, г. Нижний Новгород. Ему предложили здесь работу и мы переехали. Можем ли мы пожениться в Белгороде?

Ответ

Государственная регистрация заключения брака может быть произведена любым органом ЗАГС на территории Российской Федерации по выбору лиц, вступающих в брак.

Если парню 18 лет, а девушке 15 лет, могут ли они зарегистрировать свой брак, если девушка не беременна?

 Ответ

Семейным кодексом Российской Федерации установлен брачный возраст в восемнадцать лет.

В соответствии с Законом Белгородской области от 13.12.2000 № 121 «О порядке и условиях вступления в брак несовершеннолетних граждан на территории Белгородской области» при наличии уважительных причин глава местного самоуправления муниципального образования по месту жительства лиц, желающих вступить в брак, вправе разрешить вступить в брак лицам, не достигшим возраста шестнадцати лет.

Заявление лица, достигшего возраста четырнадцати лет, но не достигшего возраста шестнадцати лет, о разрешении вступить в брак подается главе местного самоуправления муниципального образования по месту жительства лица, желающего вступить в брак.

При наличии разрешения на вступление в брак, оформленного соответствующим распоряжением главы местного самоуправления муниципального образования, для государственной регистрации брака необходимо обратиться в орган ЗАГС, представив копию соответствующего распоряжения органа местного самоуправления муниципального образования.

Мы решили зарегистрировать брак, но у моего избранника нет Российского гражданства, он гражданин Украины. В какой ЗАГС нам обратиться и какие документы требуются?

Ответ

Государственная регистрация заключения брака производится любым органом ЗАГС на территории Российской Федерации по выбору лиц, вступающих в брак, вне зависимости от гражданства лиц вступающих в брак.

При обращении в орган ЗАГС, для совершения государственной регистрации заключения брака, гражданину Украины необходимо представить следующие документы:
1) совместное заявление в письменной форме (при личном обращении в орган ЗАГС такое заявление будет заполнено специалистом органа ЗАГС, а лицам, вступающим в брак, необходимо будет проверить содержание данного заявления и подписать его);

2) документы, удостоверяющие личности вступающих в брак;

3) документ, подтверждающий прекращение предыдущего брака (в случае если лицо (лица) состояло в браке ранее);

4) разрешение на вступление в брак до достижения брачного возраста в случае если лицо (лица), вступающее в брак, является несовершеннолетним;

5) документ, подтверждающий уплату государственной пошлины за государственную регистрацию заключения брака и (или) документ, являющийся основанием для предоставления налоговых льгот физическим лицам.

Кроме того, в соответствии с Правилами регистрации актов гражданского состояния в Украине, утверждёнными приказом Министерства юстиции Украины от 18 октября 2000 года № 52/5, для подтверждения семейного положения с целью регистрации брака в другом государстве гражданину Украины необходимо оформить заявление, в котором  он сообщает о себе, что никогда не состоял в браке или о том, что ранее состоял в браке, но сейчас брак расторгнут. Подлинность подписи лица на данном заявлении должна быть  удостоверена нотариусом либо дипломатическим представительством или консульским учреждением Украины.

Все документы, выданные на территории Украины, и предъявляемые в орган ЗАГС г.Белгорода (в т.ч. документ, удостоверяющий личность) следует перевести русский язык и нотариально удостоверить верность перевода. Перевод документов на русский язык и нотариальное удостоверение верности перевода могут быть осуществлены переводчиком и нотариусом на территории Российской Федерации.

Добрый день. Я проживаю в Москве, мой молодой человек находится в длительной командировке в Мурманске. Мы хотим заключить брак. Как нам подать заявление на регистрацию брака в Белгороде (по месту прописки моего жениха)?

Ответ

В соответствии с Федеральным законом от 15.11.1997 №143-ФЗ “Об актах гражданского состояния” в Вашем случае заявление можно подать через Единый портал государственных и муниципальных услуг.

Также, в случае, если одно из лиц, вступающих в брак, не имеет возможности явиться в орган записи актов гражданского состояния для подачи совместного заявления, волеизъявление лиц может быть оформлено отдельными заявлениями.

Подпись заявления лица, не имеющего возможности явиться в орган записи актов гражданского состояния, должна быть нотариально удостоверена.

Таким образом, один из будущих супругов может заполнить заявление о заключении брака (свою сторону) и удостоверить свою подпись нотариально, после чего второй из будущих супругов может самостоятельно подать данное заявление и все надлежащим образом оформленные документы в орган ЗАГС, где заполнит свою сторону во втором заявлении о заключении брака.

 Сразу после свадьбы мы с женихом хотели бы поехать в свадебное путешествие. Паспорт после регистрации брака на руки выдается в этот же день? Или же в какой-то определенный срок?

Ответ

Паспорта, с отметкой органа ЗАГС о заключении брака, вручаются новобрачным во время государственной регистрации заключения брака. Вместе с тем, обращаем Ваше внимание, что в случае изменения фамилии при государственной регистрации брака Вам необходимо будет обратиться в органы миграционной службы по месту жительства для замены паспорта.

Мать моей невесты – моя крёстная. Будет ли это препятствием для регистрации брака для меня и моей невесты?

Ответ

В соответствии со статьёй 14 Конституции Российской Федерации  Российская Федерация – светское государство. Никакая религия не может устанавливаться в качестве государственной или обязательной.

Статья 12 Семейного кодекса Российской Федерации  устанавливает, что брак не может быть заключён при наличии обстоятельств, указанных в статье 14 данного Кодекса, в соответствии с которой не допускается заключение брака между:

лицами, из которых хотя бы одно лицо уже состоит в другом зарегистрированном браке;

близкими родственниками (родственниками по прямой восходящей и нисходящей линии (родителями и детьми, дедушкой, бабушкой и внуками), полнородными и неполнородными (имеющими общих отца или мать) братьями и сестрами);

усыновителями и усыновлёнными;

лицами, из которых хотя бы одно лицо признано судом недееспособным вследствие психического расстройства.

Таким образом, наличие связи, установленной согласно религиозным обрядам (мать невесты – крёстная мать жениха) не относится к обстоятельствам, препятствующим государственной регистрации заключения брака с точки зрения законодательства Российской Федерации.

Источник: http://www.zags31.ru/publications/voprosy-po-gosudarstvennoj-registracii-zaklyucheni/

Регистрация брака с иностранцем в Украине

Дорогие читатели, Вы очень часто спрашиваете о нюансах регистрации брака с иностранцем в Украине. И хотя процедура подачи заявления на регистрацию брака и сама регистрация отличается от стандартной процедуры регистрации брака в Украине не существенно, но некоторые особенности все же есть. О них читайте в этой статье.

Первым делом, как и при подаче заявления гражданами Украины, конечно, нужно убедиться соблюдены ли условия для создания новой семьи. Если кратко, то таких условий шесть:

  • достижение брачного возраста на момент подачи заявления на регистрацию брака – 18 лет для мужчины и женщины;
  • добровольное согласие жениха и невесты;
  • дееспособность жениха и невесты;
  • на момент подачи заявления оба заявителя должны быть свободны, т.е. не пребывать в другом браке;
  • будущие супруги должны быть разнополыми: в Украине однополые браки запрещены;
  • жених и невесты не могут быть близкими родственниками.

Для начала нужно собрать и оформить пакет документов для подачи в ЗАГС. Как показываеи практика, часто подготовка документов иностранца для регистрации брака в Украине занимает больше времени, чем вся процедура регистрации. Итак, что нужно подготовить:

Документы для заявителя – гражданина Украины. Гражданину Украины нужно подать стандартный пакет документов, а именно:

  • паспорт, 
  • идентификационный код (для оплаты квитанций); 
  • если Вы уже ранее состояли в браке – документ, подтверждающий прекращение предыдущего брака или признание его недействительным (свидетельство о расторжении предыдущего брака, решение суда о расторжении брака, решение суда или заключение ЗАГСа о признании брака недействительным, свидетельство о смерти второго супруга).

 Документы для заявителя – иностранца. При подаче заявления иностранец должен подать:

  • копию паспорта с нотариально заверенным переводом на украинский язык, оригинал паспорта предоставляется для осмотра;
  • документ, подтверждающий законность нахождения на территории Украины (копия страницы паспорта со штампом о въезде в Украину);
  • если иностранец был в браке ранее – документ, удостоверяющий прекращение предыдущего брака. Такой документ должен быть надлежащим образом легализирован, переведен на украинский язык и нотариально удостоверен. 

Обращаю Ваше внимание, что согласно с изменениями, внесенными 24 февраля 2015 года в Правила регистрации актов гражданского состояния из перечня документов исключен документ, о том, что иностранец не состоит в браке, выданный в стране его гражданства или в стране его постоянного проживания (так называемая справка о семейном положении), т.е. его подавать НЕ нужно.

Если документы собраны, можно приступать к самой процедуре регистрации.

 1. Выбор ЗАГСа для регистрации брака с иностранцем 

Подать заявление на регистрацию брака и зарегистрировать брак с иностранцем можно абсолютно в любом ЗАГСе на территории Украины. Выбор зависит исключительно от вкусовых предпочтений будущих супругов.

Однако я бы посоветовала узнать заранее, какие ЗАГСы в Вашем городе больше всего регистрируют браки с иностранцами и обращаться туда. Они более опытные в такого рода делах и уже наработали стандартную практику.

Дело в том, что процедура регистрации брака с иностранцами урегулирована не особо детально, на практике возникают некоторые разногласия между сотрудниками разных ЗАГСов. Особенно, если иностранец не может сам прилететь в Украину на подачу заявления и заявление от его или ее имени подает представитель. Вплоть до того, что некоторые ЗАГСы отказываются принимать заявление по доверенности.

Выбрать ЗАГС и ознакомиться с графиком 1) приема заявлений на регистрацию брака и 2) днями, когда ЗАГС проводит регистрацию браков, можно на сайте Министерства Юстиции Украины.

2. Выбор дня подачи заявления / запись на прием (по желанию)

Для того чтобы забронировать желаемую дату росписи, нужно подать заявлении заранее, но в любом случае не менее, чем за 1 месяц до момента намеченной даты регистрации брака.

В июле 2015 году Министерство юстиции Украины запустило сервис — веб-портал «Обращение в сфере государственной регистрации актов гражданского состояния», через который можно подать заявление онлайн (если у Вас есть электронная цифровая подпись) или записаться на прием к сотруднику ЗАГСа для подачи документов. Подробно как воспользоваться этим сервисом Вы можете почитать тут.

3. Подача заявления на регистрацию брака с иностранцем в Украине

Если Вы записались на прием на веб-портале «Обращения в сфере государственной регистрации актов гражданского состояния», к забронированному времени обоим будущим супругам нужно явиться на прием в ЗАГС. Если Вы пропустили 2 пункт, Вы можете прийти в любой приемный день и подать заявление в порядке очереди.

Что делать, если один из будущих супругов не может явиться для подачи заявления? 

В том случае, если один из будущих супругов по уважительной причине не может лично подать заявление на регистрацию брака, допускается подача заявления через представителя по нотариально удостоверенной доверенности.

Важно знать, что если иностранец не может самостоятельно подать заявление на регистрацию брака, это заявление от его имени может подать представитель по доверенности. НО ни  в коем случае таким представителем НЕ может быть второй из будущих супругов.

4. Оплата госпошлины и других платежей за регистрацию брака

При подаче заявления на регистрацию брака заявителям нужно предъявить квитанцию об оплате государственной пошлины за регистрацию брака.

Согласно Декрета Кабинета Министров Украины «О государственной пошлине» за регистрацию брака нужно уплатить государственную пошлину в размере 0,85 грн. (это 0,05 необлагаемого минимума доходов граждан).

Также, Вам могут выдать квитанцию или квитанции на оплату других услуг ЗАГСа, если Вы их заказываете.

5. Назначение даты регистрации брака

В момент подачи заявлениясотрудник ЗАГСа  назначит дату и время регистрации брака. По общему правилу, это будет не ранее чем через месяц после подачи заявления.

Быстрее зарегистрировать брак можно при наличии на то уважительных причин (например, тяжелая болезнь, будущая длительная командировка, призыв на срочную воинскую службу и т.п.).

Руководитель ЗАГСа может перенести регистрацию брака на более раннюю дату.

В случае беременности невесты, рождения ею ребенка, а также, если есть непосредственная угроза для жизни невесты или жениха (боевые действия, эпидемии, стихийные бедствия, наличие сведений, свидетельствующих, что в отношении жениха или невесты может быть совершено покушение на убийство), брак регистрируется в день подачи соответствующего заявления или в любой другой день по желанию жениха и невесты на протяжении одного месяца.

6. Регистрация брака с иностранцем в Украине

В назначенный день и время жених и невеста лично (на этой стадии представитель не допускается) должны явиться на регистрацию брака и предъявить сотруднику ЗАГСа паспорта.

Сотрудник ЗАГСа в свою очередь сформирует актовую запись о регистрации брака и предоставит ее на подпись заявителям. Перед подписанием внимательно проверьте все данные, что б не было ошибок и описок.

После подписания актовой записи, сотрудник ЗАГСа оформит Свидетельство о браке и с подписью и печатью начальника ЗАГСа вручит его супругам. 

Также в паспорте гражданина Украины  на странице «о семейном положении» проставят отметку о том, что был зарегистрирован брак. В отметку вноситься информацию о названии ЗАГСа, в котором оформляется регистрация брака, ФИО супруга (супруги), его (ее) год рождения, реквизиты актовой записи о регистрации  брака.

 7. Легализация свидетельства о браке

Для того, чтобы брак признавался и в стране гражданства иностранца или в любой другой стране, где супруги планируют проживать, его нужно легализировать, т.е. поставить апостиль для стран участниц Гаагской конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов или пройти процедуру консульской легализации, если страна не подписала конвенцию. 

Надеюсь, статья помогла Вам разобраться в вопросе «Регистрация брака с иностранцем в Украине

Источник: http://familysolutions.com.ua/registraciya-braka-s-inostrancem-v-ukraine.html