Какие аргументы использовать в свою защиту, в случае обращения в суд истца?

Порядок обращения в ЕСПЧ

Какие аргументы использовать в свою защиту, в случае обращения в суд истца?

Разбирательство дела в Европейском Суде по правам человека начинается с подачи жалобы. Данный сайт посвящен исключительно рассмотрению индивидуальных жалоб. Наряду с ними в Страсбургский Суд может быть подана так называемая межгосударственная жалоба, то есть жалоба одного государства против другого.

С 01 января 2014 года Секретариат Европейского Суда по правам человека регистрирует новое разбирательство только в случае подачи полной жалобы на формуляре, полностью заполненном в соответствии со всеми предъявляемыми к нему требованиями, к которому приложены копии всех необходимых документов. С 01 января 2014 года Европейский Суд по правам человека не принимает предварительные жалобы, то есть подача таковых не приводит ни к регистрации жалобы, ни к пресечению шестимесячного срока на обращение в Страсбургский Суд.

Требования к оформлению жалобы также содержатся в Инструкции по заполнению формуляра жалобы.

Требования жалобы содержатся в Правиле (статье) 47 Регламента Европейского Суда по правам человека.

Критерии приемлемости, то есть условия, которым должна соответствовать жалоба, чтобы она могла быть рассмотрена Европейским Судом по правам человека по существу, описаны в разделе «Критерии приемлемости жалобы в Европейский Суд».

Жалоба и приложения к ней подаются в Европейский Суд по правам человека в одном экземпляре.

Язык жалобы
в европейский суд по правам человека

В соответствии с пунктом 2 Правила 34 Регламента Европейского Суда по правам человека жалоба может быть подана на любом из официальных языков Высоких Договаривающихся Сторон, то есть стран — членов Совета Европы.

Другими словами, жалобу не обязательно подавать на английском или французском языке, т.е. одном из официальных языков Страсбургского Суда.

Более того, никакой привязки языка жалобы к официальному языку государства-ответчика нет.

Таким образом, жалоба на Российскую Федерацию может быть подана не только на русском языке, но и на любом официальном языке стран — членов Совета Европы.

Официальными языками Высоких Договаривающих Сторон являются следующие языки:

Официальные языкиВысокие Договаривающиеся Стороны
азербайджанскийАзербайджан
албанскийАлбания, Черногория
английскийВеликобритания, Ирландия, Мальта
армянскийАрмения
болгарскийБолгария
боснийскийБосния и Герцеговина
венгерскийВенгрия
греческийГреция, Кипр
грузинскийГрузия
датскийДания
ирландскийИрландия
исландскийИсландия
испанскийИспания
итальянскийИталия, Сан-Марино, Швейцария
каталанскийАндорра
латышскийЛатвия
литовскийЛитва
люксембургскийЛюксембург
македонскийМакедония
мальтийскийМальта
молдавскийМолдавия
немецкийАвстрия, Бельгия, Германия, Лихтенштейн, Люксембург, Швейцария
нидерландскийБельгия, Нидерланды
норвежскийНорвегия
польскийПольша
португальскийПортугалия
ретороманскийШвейцария
румынскийРумыния
русскийРоссия
сербскийБосния и Герцеговина, Сербия, Черногория
словацкийСловакия
словенскийСловения
турецкийКипр, Турция
украинскийУкраина
финскийФинляндия
французскийБельгия, Люксембург, Монако, Франция, Швейцария
хорватскийБосния и Герцеговина, Хорватия
чешскийЧехия
шведскийФинляндия, Швеция
эстонскийЭстония

Однако в соответствии с пунктом 2 Правила 34 Регламента Европейского Суда по правам человека с момента коммуницирования жалобы властям государства-ответчика разбирательство должно вестись на одном из двух официальных языков Страсбургского Суда, т.е. английском или французском.

Поэтому вся переписка с Европейским Судом по правам человека, предшествующая коммуницированию жалобы, может вестись на любом из официальных языков государств — членов Совета Европы, в т.ч.

на русском, а после коммуницирования по общему правилу должна вестись на официальном языке Страсбургского Суда.

При этом в соответствии с подпунктом А пункта 3 Правила 34 Регламента Европейского Суда по правам человека Председатель (Президент) Палаты (Секции) Европейского Суда по правам человека может позволить индивидуальному заявителю продолжить пользоваться одним из официальных языков государств — членов Совета Европы даже после коммуницирования жалобы властям государства-ответчика.

В случае, если речь идет о делах III степени важности (они же фактически являются делами V категории в смысле Правил определения очередности рассмотрения жалоб Европейским Судом), переписка с заявителем может не переходить на один из официальных языков Европейского Суда по правам человека.

Наконец, мне известны случаи, когда письменный отзыв заявителя, который должен был предоставляться на одном из официальных языков Европейского Суда по правам человека, однако был выполнен не на нем, а на официальном языке государства-ответчика, рассматривался Европейским Судом по правам человека как предполагающий заявление названного выше ходатайства, которое удовлетворялось Председателем (Президентом) Европейского Суда по правам человека, о чем было написано в ответном письме, которое подтверждало получение письменного отзыва заявителя.

Я рекомендую (при наличии возможности) представлять жалобы на английском (французском) языке в случае направления в Страсбургский Суд просьбы о принятии обеспечительных (срочных) мер.

Это связано с тем, что решение об удовлетворении или отказе в удовлетворении соответствующих ходатайств принимается Председателем (Президентом) Палаты (Секции) Европейского Суда по правам человека, не владеющим русским языком.

Ваши шансы на удовлетворение просьбы могут повыситься, если жалоба будет непосредственно сформулирована на английском языке, а не просто представлена Председателю (Президенту) Палаты (Секции) в виде резюме, составленного юристом Секретариата Европейского Суда по правам человека.

Особенно если ходатайство о принятии обеспечительных (срочных) мер базируется на тексте жалобы, а не подается до нее.

Однако прошу Вас прибегать к составлению жалобы на английском (французском) языке только тогда, когда Вы можете позволить себе обратиться к юристам, которые способны подготовить жалобу на соответствующем языке, или по меньшей мере лингвистам, специализирующимся на переводе решений Европейского Суда по правам человека (таковых в России единицы и найти их очень сложно). Пожалуйста, не обращайтесь к простым переводчикам, даже высокопрофессиональным, так как жалоба должна быть написана не просто на классическом английском или французском языке, но на английском или французском языке, который используется Европейским Судом по правам человека и почти полностью состоит из специальных терминов, выработанных в практике Европейского Суда по правам человека. Всегда лучше представить жалобу на русском языке, чем в плохом переводе на английский или французский язык. Если же на плохой английский или французский переведена жалоба, написанная на плохом русском языке и (или) имеющая немного связи с практикой (и языком) Европейского Суда по правам человека, то в переводе она может выглядеть абсолютным бредом, в то время как на языке оригинале еще быть доступной для понимания (конечно, лишь при большом желании, на которое не всегда следует рассчитывать).

В остальных случаях жалобу можно подавать на русском языке или на ином языке, не являющемся официальным языком Европейского Суда по правам человека. Более того, подача жалобы на официальном языке Европейского Суда по правам человека (в переводе на него или в т.ч.

в переводе на него), если он не является официальным языком государства-ответчика, практически лишена смысла.

Судьи Европейского Суда по правам человека на первом этапе рассмотрения жалоб не работают с ними непосредственно, а имеют дело лишь с резюме, составляемыми юристами Секретариата, владеющими языком, на котором написана жалоба, а также разбирающимися в правовой системе страны, против которой подана жалоба (по последней причине подача жалобы на официальном языке Европейского Суда по правам человека, отличном от официального языка государства-ответчика, практически не может привести к попаданию жалобы к юристам, не владеющим официальном языком государства-ответчика). В случае же перехода жалобы на последующие этапы рассмотрения, то есть в случае, если она не признана неприемлемой и не исключена из списка дел, подлежащих рассмотрению, на первом же этапе, она более почти не имеет значения, т.к. заменяется письменным отзывом (меморандумом) заявителя, который по общему правилу подается на официальном языке Европейского Суда по правам человека.

Заявитель не обязан переводить приложения к жалобе на какой бы то ни было язык. Другими словами, они подаются в Европейский Суд по правам человека в виде ксерокопий (называемых фотокопиями) с оригиналов.

Более того, требований о необходимости соответствия языка жалобы и языка приложений к ней также не предъявляется.

В случае, когда буквальный текст того или иного документа, приложенного к жалобе, или его части по той или иной причине имеет значение, и при этом язык этого документа не совпадает с языком жалобы, я рекомендую приводить его перевод (в виде закавыченной цитаты) прямо в тексте жалобы.

Пошлина за обращение
в европейский суд по правам человека

Обращение в Европейский Суд по правам человека не облагается какой бы то ни было пошлиной. Другими словами, в настоящее время Страсбургский Суд не берет никаких денег за обращение в него и (или) рассмотрение жалоб.

Однако это не значит, что оказываемая юристами помощь по подготовке жалобы, письменного отзыва (меморандума), других документов, адресованных Европейскому Суду по правам человека, а также консультирование по вопросам обращения в Страсбургский Суд всегда предоставляются бесплатно.

Порядок направления жалобы
в европейский суд по правам человека

Порядок направления жалобы в Европейский Суд по правам человека, а также почтовый адрес, телефон и факс Страсбургского Суда указаны в разделе «Адрес, факс и телефон Европейского Суда».

Читать @europeancourt

Метки как подать в Европейский Суд, порядок обращения в Европейский Суд

Источник: http://europeancourt.ru/poryadok-obrashheniya-v-evropejskij-sud-i-procedura-rassmotreniya-zhalob/

Как правильно себя вести в суде. Часть 2. Вас вызывают в суд по гражданскому делу

Какие аргументы использовать в свою защиту, в случае обращения в суд истца?

Итак, Вас вызывают в суд по гражданскому делу в качестве какой-то из сторон по делу (истца, ответчика, третьего лица).

Очень многие из организационных рекомендаций, которые были даны в части 1, касающейся свидетелей по делу, будут актуальны и для Вас.  Это, в частности, указание на обязательность явки в суд и последствий за неявку, возможность воспользоваться гардеробом, указание на то, куда именно идти в суде, необходимость наличия при себе документов, удостоверяющих личность.

Однако с учетом того, что роль свидетеля, в отличие от стороны по делу, намного более второстепенна, для сторон по делу можно добавить значительное количество и иных рекомендаций, на отдельных из которых я и остановлюсь.

Первое. Если Вы получили повестку из суда, где указано, что Вас вызывают в качестве стороны по делу, имейте ввиду, что повестка – это не единственный документ, который должны были Вам направить.

И в случае же, если Вы получили только повестку, для того, чтобы Вы не чувствовали себя в суде не в своей тарелке, были подготовлены к процессу (имейте ввиду, что никто из адвокатов по определению не сможет Вас конкретно проконсультировать, на что нужно обратить внимание в конкретном деле, если не будет видеть копию искового заявления – основной документ, в котором четко обозначен предмет  будущего судебного разбирательства, и в котором должны быть хотя  бы в общем виде обозначены доводы и аргументы той стороны, которая инициировала обращение в суд), следует еще до начала процесса и заблаговременно прийти в суд, потребовав, чтобы Вам вручили копию искового заявления, которую по почте Вы не получили. Это можно сделать, обратившись в канцелярию по гражданским делам. В такой просьбе Вам никто и никогда не откажет. Если же уже в суде при слушании дела  выяснится, что копию искового заявления Вы не получили, Вам тоже его вручат. Вот только могут предоставить совсем незначительное время, чтобы Вы с ним ознакомились. В первом же случае, имея на руках задолго до начала процесса копию иска, Вы вполне можете обратиться к адвокатам за полноценной консультацией и оценкой возможных перспектив дела.

Второе. Любая сторона по делу обладает достаточно широким правовым статусом, в отличие от свидетелей по делу, и тут Вы, являясь стороной по делу, будете вправе задавать вопросы всем лицам, которые будут давать показания в суде. Однако делать это можно не в любой момент, когда Вам того захочется, а только тогда, когда Вам предложит это сделать судья.

Имейте ввиду, что в законе закреплены четкие правила порядка поведения в суде. Не стоит с места высказывать свои несогласия с тем, что Вы слышите (а таких моментов будет много).

Вы будете вправе в определенный момент суда  дать подробные пояснения по делу, задать вопросы явившимся лицам, а в конце судебного заседания (этот момент правильно называется судебными прениями) дать оценку всему, что Вы услышали в суде.

Если Вы рассчитывали в суде справиться своими силами, а уже в суде увидели, что Ваш процессуальный противник пришел в суд с адвокатом, Вы вправе обратиться к суду с ходатайством  о том, чтобы Вам также предоставили время для обращения к адвокату.

Вот только обязанности у суда безоговорочно  отложить судебное разбирательство не будет, и суд как минимум может попросить Вас дать пояснения по делу. Представитель же второй стороны – адвокат – безусловно задаст Вам вопросы, и Вы, как человек, не вполне искушенный в судопроизводстве, возможно ответите на них не самым лучшим образом.

Другим же образом ситуация бы выглядела в  случае, если бы Вы также были предварительно подготовлены и проинструктированы адвокатом, а еще лучше – если бы изначально появились в суде в его сопровождении.

По гражданским делам Вы вправе открыто вести диктофонную запись процесса. Чтобы в последующем Вы ею могли воспользоваться, не лишним будет поставить суд в известность о том, что Вы будете производить аудиозапись. Разрешение судьи Вам не нужно, достаточно просто поставить суд в известность.

Если кратко и схематично обрисовать Вам, как проходит судебное разбирательство:

Чаще всего, если сторон по делу немного, дело слушается в кабинете судьи. Прокуроры участвуют в минимальном количестве гражданских дел. В большинстве же в кабинете находится судья и помощник судьи (секретарь). Основная функция последнего – ведение протокола судебного заседания. Это один из основных документов по делу.

Именно и только в нем записываются показания всех лиц, допрашиваемых по делу. От того, насколько быстро и скороговоркой Вы будете произносить Ваши показания, в большинстве своем зависит и то, насколько полно секретарь отразит Ваши показания в протоколе. Учтите, что секретарь – не стенографист, и все записывает на слух.

Иногда в суде Вас даже просят говорить медленнее, чтобы секретарь успевала все записать. Большинство секретарей судебных заседаний – достаточно юного возраста, без высшего образования. Очень редко в протоколе на 100% отражается все, что Вы говорили по делу, и что бы Вы хотели увидеть в протоколе. Поэтому.

Вы должны знать, что Вы вправе ознакомиться с протоколом судебного заседания и подать свои замечания в случае, если все, что происходило в суде, отражено неполно либо некорректно. Сделать это (то есть подать замечания на протокол судебного заседания) можно не позднее 3 суток  с момента подписания судьей протокола судебного заседания.

Если Вы пропустите этот срок, ссылаться в последующем в жалобах, что свидетели по делу давали совершенно иные показания, по сравнению с отраженными в протоколе, будет бесполезно. Поэтому всегда помните о том, что прочитать протокол судебного заседания более чем стоит.

Итак, стороны по очереди дают показания по делу. После того, как каждый закончил давать показания, другие участники процесса вправе задавать ему вопросы.

После того, как будут опрошены стороны по делу, заслушиваются показания свидетелей (им также можно задавать вопросы), затем исследуются письменные материалы дела. Далее суд спрашивает, есть ли у сторон какие-нибудь дополнения. Если Вы намерены приобщить к делу какие-нибудь дополнительные документы, в этот момент Вы сможете это сделать.

Далее суд выясняет, можно ли заканчивать судебное следствие (так называется та часть суда, в ходе которой допрашивались стороны , свидетели, зачитывались документы) и переходить к судебным прениям.

Судебные прения представляют собой выступления юридически заинтересованных по делу лиц с дачей ими оценки исследованным по делу доказательствам, и обоснованием своей позиции по делу.

Еще несколько полезных моментов. Обращаться к суду следует стоя, со словами: «Высокий Суд».

Просьбы к суду именуются «ходатайствами» (в начале судебного заседания, перед опросом сторон, суд указывает, какое дело подлежит разбирательству, кем оно будет слушаться, оглашает исковое заявление.

В этой же начальной стадии суд выясняет, есть ли у Вас какие-то ходатайства, и доверяете ли Вы суду рассматривать дело). Ходатайства могут быть заявлены в любой момент, вплоть до окончания судебного следствия.

Если исковое заявление подавали не Вы, а Вы выступаете в качестве ответчика по делу, Вы можете подготовить такой документ, как возражения на исковое заявление, с изложением в нем своей позиции по делу.  Этот документ вручается в том числе противоположной стороне по делу.

Вам будет не лишним знать:

  • С момента подачи иска в суд до момента  первого заседания проходит, как правило, около одного месяца или немного больше.
  • Первое судебное заседание именуется предварительным. В нем не допрашиваются свидетели. Только с согласия всех сторон по делу суд может рассмотреть дело от начала и до конца за это первичное заседание. Во всех других случаях суд выслушает показания сторон по делу, и назначит дату судебного заседания. Уже туда Вы можете пригласить свидетелей.
  • И в ходе предварительного заседания, и в последующем суд неоднократно будет Вам предлагать заключить мировое соглашение с другой стороной (проще говоря, «договориться») или будет рекомендовать обратиться к так называемому независимому арбитру – медиатору. И то, и другое, – только Ваше право.
  • В некоторых случаях можно просить суд рассмотреть дело в Ваше отсутствие.
  • При нежелании самому идти в суд, Вы можете уполномочить на это доверенностью представителя – адвоката. Представлять Ваши интересы также могут близкие родственники.
  • В случае, если решение суда будет в Вашу пользу, проигравшая сторона  в объеме, который установит суд, должна будет компенсировать Вам судебные расходы, в том числе расходы, которые Вы понесли на оплату труда адвоката. Таким образом, при обращении к адвокату Вы фактически ничего не теряете, поскольку в последующем есть шанс возместить все понесенные расходы с другой стороны.
  • Суд связан тем, что просит в иске истец. Это означает, что суд удовлетворит только те требования, которые Вы заявили. Если Вы изложили требования некорректно, суд может отказать Вам в иске только по этой причине.

Имейте ввиду, что здесь мной были изложены лишь немногие из организационных моментов, касающихся содержания судебного разбирательства. Нюансов же по каждому делу в отдельности и в общем значительное множество. Для того же, чтобы владеть ими и использовать в свою пользу и предназначено профессиональное представительство в суде, а именно возможность воспользоваться помощью адвоката.

Адвокат О.Д.Савич

Блог Савич Ольга Дмитриевна

Источник: http://www.rka.by/blogs/kak-pravilno-sebya-vesti-v-sude-chast-2-vas/

ECHR: litigation manual, chapter 6

Какие аргументы использовать в свою защиту, в случае обращения в суд истца?

Глава 6.Критерии приемлемости, Филип Лич.

Из учебного пособия “Обращение в Европейский Суд по правам человека”, Москва 2006 г.

6.1 ВВЕДЕНИЕ

Критерии процессуальной правоспособности и приемлемости, используемые Европейским Судом, изложены в ст. 34 и 35 Конвенции, которые устанавливают следующее:

Ст. 34

Суд может принимать жалобы от любого физического лица, любой неправительственной организации или любой группы частных лиц, которые утверждают, что явились жертвами нарушения одной из Высоких Договаривающихся Сторон их прав, признанных в настоящей Конвенции или в Протоколах к ней. Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются никоим образом не препятствовать эффективному осуществлению этого права.

Ст. 35

1. Суд может принимать дело к рассмотрению только после того, как были исчерпаны все внутренние средства правовой защиты, как это предусмотрено общепризнанными нормами международного права, и в течение шести месяцев с даты вынесения национальными органами окончательного решения по делу.

2. Суд не принимает к рассмотрению никакую индивидуальную жалобу, поданную в соответствии со статьей 34, если она:

а) является анонимной; или

б) является по существу аналогичной той, которая уже была рассмотрена Судом, или уже является предметом другой процедуры международного разбирательства или урегулирования, и если она не содержит новых относящихся к делу фактов.

3. Суд объявляет неприемлемой любую индивидуальную жалобу, поданную в соответствии со статьей 34, если сочтет ее несовместимой с положениями настоящей Конвенции или Протоколов к ней, явно необоснованной или злоупотреблением правом подачи жалоб.

4. Суд отклоняет любую переданную ему жалобу, которую сочтет неприемлемой в соответствии с настоящей статьей. Он может сделать это на любой стадии разбирательства.

Правила приемлемости являются ключевым аспектом системы Европейской Конвенции, не в последнюю очередь потому, что очень большая доля дел объявляется неприемлемыми. Например, в 2003 г. Суд объявил приемлемыми 753 жалобы, при том, что 17 270 дел было признано неприемлемыми (или исключено из списков Суда) — т.е. 96% дел1. Ст.

34 (бывшая ст. 25) излагает требования, касающиеся процессуальной правоспособности. Ст. 35 (бывшая ст.

26) устанавливает критерии приемлемости, из которых наиболее важными в практическом отношении являются требование исчерпать внутренние средства защиты и подать жалобу в Суд не позднее шести месяцев после окончательного решения во внутреннем разбирательстве.

В этой главе рассматриваются следующие аспекты ст. 34 и 35:

6.2 Правоспособность — кто может обращаться в Суд? 6.3 Кто может считаться потерпевшим? 6.4 Исчерпание внутренних средств защиты. 6.5 Шестимесячный срок. 6.6 Анонимные жалобы. 6.

7 Жалобы по существу аналогичные уже рассмотренным Судом. 6.8 Жалобы, уже являющиеся предметом другой процедуры международного разбирательства или урегулирования. 6.9 Несовместимость с положениями Конвенции. 6.

10 Явная необоснованность. 6.11 Злоупотребление правом подачи жалобы.


Изменения, вносимые Протоколом 14: дополнительный критерий приемлемости

Согласно Протоколу 14 к Конвенции (см. Примечание на стр. xv), в ст. 35 Конвенции будет включен новый критерий приемлемости. Этот новый критерий носит троякий характер — Суд моu001fжет признать дело неприемлемым, если сочтет, что: (i) заявитель не понес существенного ущерба, и

(ii) если соблюдение прав человека не требует исследования суu001fщества жалобы, и


(iii) при условии, что никакое дело не может отклоняться на этом основании, если оно не было должным образом рассмотреu001fно национальным трибуналом (ст. 12 Протокола 14, вносящая изu001fменения в ст. 35 Конвенции).

6.2 ПРАВОСПОСОБНОСТЬ — КТО МОЖЕТ ОБРАЩАТЬСЯ В СУД?

Правила Европейского Суда о правоспособности не являются строгими, хотя они неразрывно связаны с требованием, что заявитель должен указать, что пострадал в результате нарушения одного или более прав по Конвенции (что рассматривается ниже в п. 6.3). Суд не считает себя связанным национальными критериями, относящимися к locus standi, на том основании, что такие правила могут служить цели, отличной от указанной в ст. 34 Конвенции2.

Ст. 34 гласит, что Суд может принимать жалобы от «любого физического лица, любой неправительственной организации или любой группы частных лиц».

Соответственно, частные лица или группы частных лиц, НПО3, компании (даже ликвидированные)4, акционеры, фонды, профессиональные объединения, профсоюзы, политические партии и религиозные организации — все они могут подавать жалобы в Суд.

В зависимости от характера предполагаемого нарушения Конвенции, жалобу по Конвенции может подать сама компания, либо ее управляющий и исполнительный директор5, а также — в исключительных обстоятельствах — отдельные акционеры6.

Однако определенные права по определению могут быть заявлены только физическими лицами и не распространяются на организации — например, свобода мысли, совести и религии7, право на образование8 и право не подвергаться унижающему обращению или наказанию9.

Некоторые примеры различных типов заявителей приводятся ниже.


6.2.1 Группы частных лиц

Гуэрра и др. против Италии (Guerra and others v Italy10): 40 жителей итальянского города подали жалобу по ст. 2, 8 и 10, жалуясь на риск загрязнения или крупной аварии на химическом заводе, находящемся на расстоянии километра.

Бальмер-Шафрот против Швейцарии (Balmer-Schafroth v Switzerland11):

десять заявителей, проживающих поблизости от атомной электростанции в Мюлеберге, обжаловали предоставление лицензии на использование, ссылаясь на ст. 2, 6(1), 8 и 13.

6.2.2 Деревни

Деревня Муонио Саами против Швеции (Muonio Saami Village v Sweden12): жалоба была подана саамской деревней в Швеции в связи с неудовлетворением требования жителей на право выпаса оленей.


6.2.3 Компании и акционеры

Санди Таймс против Соединенного Королевства (Sunday Times v UK13):

издатель, редактор и группа журналистов газеты «Санди Таймс», ссылаясь на ст. 10, обжаловала запрет генерального прокурора на публикацию статей о лекарстве «талидомид», ставшем предметом судебных разбирательств.

«Тиннелли и сын Лимитед» и др. и Макэлдафф и др.

против Соединенного Королевства (Tinnelly & Son Ltd and others and McElduff and others v UK14): заявители оспорили непредоставление им правительством контрактов, утверждая, это было проявлением дискриминации по религиозным основаниям, а также жаловались на проблему министерских сертификатов, сделавших фактически невозможным обжалование решения, ссылаясь на ст. 6(1), 8, 13 и 14.

Прессос Компаниа Навьера А.О.

и другие против Бельгии (Pressos Compania Naviera SA and others v Belgium)15: заявители — судовладельцы, ассоциации взаимного страхования судовладельцев и управляющий по делам о несостоятельности жаловались на имеющую обратную силу поправку в законодательство, влияющую на дела о неосторожности при проведении судов, ссылаясь на ст. 1 Протокола 1 и ст. 6(1).

Autronic AG v Switzerland16: заявитель — национальная компания-производитель электронной техники, — ссылаясь на ст. 10, обжаловала отказ в предоставлении лицензии на прием телевизионных программ с советского телеспутника,

Каплан против Соединенного Королевства (Kaplan v UK17): заявитель —председатель и исполнительный директор страховой компании был вправе утверждать, ссылаясь на ст. 6(1) и 13, что пострадал от нарушения прав компании, так как это нарушение затронуло его финансовые интересы, связанные с деятельностью компании и его интересы как должностного лица.


6.2.4 Строительные общества

Национальное и провинциальное строительное общество и др. против Соединенного Королевства (National & Provincial Building Society and others v UK18): три строительных общества требовали возвращения денег, выплаченных согласно утратившим силу налоговым нормам, ссылаu001b ясь на ст. 1 Протокола 1 и ст. 6 и 14.

6.2.5 Профсоюзы

Шведский профсоюз машинистов против Швеции (Swedish Engine Drivers’ Union v Sweden19): профсоюз-заявитель опротестовал систему переговоров о заключении коллективных договоров, которая действовала только в отношении Союза государственных служащих, ссылаясь на ст. 11, 13 и 14.

Национальный союз полицейских Бельгии против Бельгии (National Union of Belgian Police v Belgium20): профсоюз-заявитель жаловался на отказ властей признать его в качестве представительной организации, что привело к отстранению его от государственных консультаций, со ссылкой на ст. 11 и 14.

Уилсон, Национальный союз журналистов и др.

против Соединенного Королевства (Wilson, NUJ and others v UK21): заявители (в том числе Национальный союз журналистов и Национальный союз железнодорожных, морских и транспортных рабочих) обжаловали национальное законодательство, позволяющее работодателям отказывать в признании ранее признанных профсоюзов, опираясь на ст. 10, 11 и 14 (см. также замечания третьей стороны в Приложении 26).

6.2.6 Религиозные объединения

Католическая церковь Ханьи против Греции (Canea Catholic Church v Greece22): церковь обжаловала отсутствие права на участие в судебном
разбирательстве в результате отказа гражданского суда признать, что она обладает статусом юридического лица, со ссылкой на ст. 6 (1), 9, 14 и ст. 1 Протокола 1.

Святые монастыри против Греции (Holy Monasteries v Greece23): восемь греческих православных монастырей обратились с жалобой на лишение собственности и невозможность предпринять разбирательство в национальных судах против греческого государства, ссылаясь на
ст. 1 Протокола 1 и ст. 6(1).

Бессарабская митрополия против Молдовы (Metropolitan Church of Bessarabia v Moldova24): церковь-заявительница жаловалась на отказ в государственном признании, ссылаясь на ст. 6, 9, 11, 13 и 14.

X. и церковь саентологии против Швеции (X and Church of Scientology v Sweden25): заявители жаловались на запрет определенных формулироu001b вок в рекламе товаров, продаваемых саентологической церковью, ссылаясь на ст. 9.

6.2.7 Неправительственные организации (НПО)

«Христиане против расизма и фашизма» против Соединенного Королевства (Christians Against Racism and Fascism v UK26): организация-заявитель обжаловала полицейский запрет на все публичные демонстрации в Лондоне, ссылаясь на ст. 5, 10, 11 и 14.

Платформа «Врачи за жизнь» против Австрии (Plattform ‘Ärzte für das Leben’ v Austria27): организация-заявитель, объединение врачей, борющихся против абортов, оспаривали отказ полиции предоставить охрану их демонстраций от срыва со стороны групп, поддерживающих аборты, ссылаясь на ст. 9, 10, 11 и 13.

«Ферайн геген Тирфабрикен» против Швейцарии (Vgt Verein gegen Tierfabriken v Switzerland)28: заявитель — организация, борющаяся против вивисекции, — обжаловала запрет на телевизионную рекламу, ссылаясь на ст. 10, 13 и 14.

6.2.8 Политические партии

Станков и Объединенная македонская организация «Илинден» против Болгарии (Stankov and the United Macedonian Organisation Ilinden v Bulgaria29): заявители обжаловали меры, принятые властями для воспрепятствования демонстрациям объединения-заявителя, отстаивающего права национального меньшинства, ссылаясь на ст. 11.

Рефах Партиси (Партия благоденствия) и другие против Турции (Refah Partisi (the Welfare Party) and others v Turkey30): заявители жаловались на решение Конституционного Суда о роспуске Партии благоденствия и на ограничение политических прав других заявителей, ссылаясь на ст. 9, 10, 14, 17 и 18 Конвенции и ст. 1 и 3 Протокола 1.

6.2.9 Национальность и место жительства

Национальность и место жительства не влияют на право обращения в Суд с жалобой на нарушения Конвенции, что является отражением обязательства сторон, изложенного в ст. 1, обеспечивать права, гарантированные Конвенцией, любому, находящемуся в их юрисдикции. Проверке подвергается лишь право заявителя считаться жертвой нарушения его (ее) прав по Конвенции.

6.2.10 Правоспособность

Отсутствие правоспособности в целом не сказывается на праве подачи жалобы, однако заявители могут быть представлены родственником или иным подходящим лицом.

Например, в деле Винтерверп против Нидерландов (Winterwerp v Netherlands31) жалоба была подана человеком, получившим тяжелое повреждение мозга в аварии и насильственно содержавшимся в психиатрической больнице в соответствии с нидерландским законодательством о психическом здоровье. Аналогичным образом заявительница по делу Ван дер Леер против Нидерландов (Van der Leer v Netherlands32) пыталась оспорить свое принудительное содержание в психиатрической больнице. Однако там, где заявителей в Суде представляют их родственники или другие лица, Суд требует доказательств их полномочий для представления заявителя.

6.2.11 Право представлять другое лицо

Суд признает, что близкий родственник может подать жалобу от имени «жертвы» предполагаемого нарушения Конвенции, особенно ввиду уязвимости33 или плохого состояния здоровья жертвы34.

Кроме того, Суд может позволить подачу жалобы от имени другого лица (например, ребенка), даже если согласно внутреннему законодательству оно не имеет на это права35

Источник: http://hrlibrary.umn.edu/russian/euro/Rlitigationmanual_ch6.html

Как моральный вред становится способом наживы в суде

Какие аргументы использовать в свою защиту, в случае обращения в суд истца?

В последнее время участились случаи, когда люди обращаются в суд за возмещением морального вреда, чтобы улучшить свое материальное положение, хотя нарушения их прав на момент судебного процесса уже устранены, а требования о взыскании компенсации необоснованны.

Так, в Сысертский районный суд Свердловской области поступает много заявлений об оспаривании оказываемых гражданам услуг.

Представители Сысертского районного суда, председатель Ольга Лукьянова и судья Александр Транзалов, рассказали “РГ”, почему часть исков остается без удовлетворения.

Многие люди, как показывает судебная практика, защищают права себе в убыток и не получают компенсацию вреда. С чем это связано?

Александр Транзалов: В наш суд поступают исковые заявления с требованиями о взыскании компенсации морального вреда за надуманные или незначительные нарушения прав. При этом на судебном заседании мы устанавливаем факт отсутствия каких-либо нарушений или их устранения в добровольном порядке.

Истец же тратится на услуги только по составлению искового заявления, представлению интересов в суде. Например, в заявлении гражданка А.

указала, что управляющая компания неверно начислила ей плату за коммунальные услуги: вместо разделения на сособственников жилого помещения счет за водоотведение предъявили только ей.

Нотариат подключится к программе “Цифровой социальный юрист”

Помимо требования произвести перерасчет за один месяц (сумма иска не превышает и одной тысячи рублей), истица просила взыскать в свою пользу расходы по составлению искового заявления в размере 18,5 тысячи рублей и компенсацию морального вреда – 100 тысяч.

Однако еще до получения повестки в суд ответчик самостоятельно произвел перерасчет, но сделал это с нарушением срока, из-за чего требования подлежали частичному удовлетворению: по первому пункту – 1000 рублей, размер компенсации морального вреда суд снизил до 500 рублей.

Таким образом, чтобы защитить свои права, истица потратила 18,5 тысячи рублей, а получила только 1500 рублей.

Ольга Лукьянова: Сейчас множество юридических фирм заявляет в рекламе: мы решим вопрос с вашими долгами. Недобросовестные юристы пользуются правовой безграмотностью граждан, и человек попадает в западню.

Он выкладывает деньги за их услуги и судебные издержки, ухудшая свое материальное положение.

Кстати, если истцу отказывают в удовлетворении требований, то сторона, в пользу которой принято решение суда, вправе взыскать с другой все понесенные по делу судебные расходы.

Почему многие сразу идут в суд, не пытаясь решить вопрос по-другому?

Ольга Лукьянова: Организации, куда люди обращаются с претензией, органы контроля и надзора, не желающие брать на себя ответственность, разъясняют: при несогласии с ответом вы вправе обратиться в суд.

В суде человек испытывает стресс, к тому же тратит время на проблему, которую можно урегулировать до суда, еще и платит госпошлину. Ее сумма зависит от цены иска и характера правоотношений.

Чтобы понять, стоит ли идти в суд, нужно изучить судебную практику по подобным делам и способы досудебного решения конфликта.

МВД взяло под контроль расследования преступлений против пожилых людей

Александр Транзалов: Бывают случаи, когда, ознакомившись с материалами дела, приходишь к выводу: гражданин пришел в суд не с целью восстановления своих прав, а чтобы получить дополнительный доход, причинить ущерб другому лицу. Как правило, юристы помогают аргументировать позицию истца, подкрепить его доводы ссылками на нормативные акты, но нередко обещают выгоду от обращения в суд, что должно наводить на подозрения.

Поэтому необходимо тщательно выбирать исполнителя услуг: читать отзывы, после консультации сходить к другому специалисту, чтобы выслушать несколько мнений.

Можно, например, обратиться в прокуратуру по месту жительства, где ежедневно идет прием граждан. Иногда на судебном заседании сторона ответчика разъясняет истцу, как решить проблему без обращения в суд.

Прежде чем подать иск, человек должен ответить на вопрос: чего я хочу этим добиться?

Говорят, сумму компенсации морального вреда обычно завышают в несколько раз, рассчитывая выиграть в суде хотя бы половину. В делах, поступающих к вам, с ответчика всегда требуют баснословные суммы?

Александр Транзалов: Возможно, многие действительно для себя заранее определяют сумму иска, которую суд может взыскать, и указывают в иске большие суммы.

В нашей практике редко заявляют требования о компенсации морального вреда в размере более 500 тысяч рублей, разве что в случае причинения значительного вреда здоровью или смерти.

В делах о защите прав потребителей, как правило, указывают адекватные суммы компенсации, но есть исключения, когда люди требуют возместить им ущерб, в несколько раз превышающий цену неоказанной услуги.

Решение суда о размере компенсации всегда субъективно и зависит от характера причиненного вреда, обстоятельств дела, наличия вины. У нас нет прецедентного права, из-за чего в ситуациях при схожих обстоятельствах и правоотношениях суд присуждает разные суммы. При необходимости, рассматривая дело, мы назначаем проведение судебной экспертизы.

Чем заканчиваются судебные дела о взыскании морального вреда?

Ольга Лукьянова: Многие гражданские споры в нашем суде завершаются заключением мировых соглашений, после чего граждане распределяют между собой судебные расходы.

Но иногда они злоупотребляют своими правами и пытаются извлечь из их нарушения прибыль.

Проигрывая или получая незначительные суммы в качестве компенсации, люди в итоге обвиняют во всем суд, а не юристов, обещавших им золотые горы.

Ключевой вопрос

Сложно ли доказать причинение морального вреда?

Александр Транзалов: Один из главных принципов судебного процесса – состязательность. Важно занимать активную позицию, не пытаться ввести кого-либо в заблуждение, не преувеличивать и не преуменьшать важность события.

Ольга Лукьянова: Истец должен доказать, что ему причинили страдания и почему заявленная сумма иска компенсирует моральный вред. Определяя размер компенсации, суд учитывает обстоятельства, при которых нарушены права истца, его цели, а также материальное положение ответчика.

Кстати

В 2016 году в Сысертский районный суд поступило более 30 исковых заявлений к кредитным организациям с требованием о признании условий кредитных соглашений недействительными, взыскании компенсации морального вреда и штрафа. Гражданка А.

одновременно подала сразу шесть исков к разным банкам. По результатам рассмотрения дел суд отказал в удовлетворении требований, поскольку заявления не содержали никаких оснований для этого. Все они оказались составлены директором одной и той же юридической фирмы.

В 2017 и 2018 годах были аналогичные случаи.

100 тысяч за падение в “Пятерочке”

Апелляционная инстанция Челябинского областного суда поставила точку в затяжном процессе по делу о травме, полученной 78-летней пенсионеркой в магазине “Пятерочка”. В августе прошлого года пожилую покупательницу сбили с ног автоматические двери на входе в торговое заведение.

При падении она получила переломы бедренной и плечевой костей, перенесла операцию, после которой последовало долгое лечение и реабилитация. Однако в компенсации ветерану за пережитые страдания магазин отказал.

Тогда с иском к “Пятерочке” обратилась районная прокуратура, потребовавшая взыскать с супермаркета возмещение ущерба и морального вреда на сумму более полумиллиона рублей.

Как пешеходу наказать водителя за одежду, испорченную грязью из лужи

Как сообщили в прокуратуре Челябинской области, суд первой инстанции, рассмотрев обстоятельства дела, удовлетворил иск лишь частично. И, приняв во внимание доводы ответчиков о том, что травма получена пенсионеркой по собственной неосторожности, назначил компенсацию расходов на лечение в размере 40 тысяч рублей.

Однако надзорное ведомство с этим решением не согласилось и подало апелляционное представление. По мнению прокуратуры, пережитые покупательницей страдания не учтены в полном объеме.

– В результате травмы истец лишилась возможности обходиться без посторонней помощи и ограничена в передвижении, – пояснила представитель прокуратуры области Наталья Мамаева. – Кроме того, в помещении магазина не организован безопасный проход через входную группу для всех покупателей, в том числе и пожилых.

На сей раз аргументы прокуратуры возымели действие: магазин обязали выплатить пенсионерке компенсацию морального вреда в 100 тысяч рублей.

Источник: https://rg.ru/2019/01/17/reg-urfo/kak-moralnyj-vred-stanovitsia-sposobom-nazhivy-v-sude.html

СтражЗакона
Добавить комментарий